海角社区

?Калинка? от иностранных студентов

?

24 мая студенты и преподаватели Института лингвистики и межкультурных коммуникаций с размахом отметили День славянской письменности и культуры.

По-традиции, к студентам-лингвистам присоединились студенты Института социально-гуманитарных наук и Высшей школы экономики и управления.

Студенты из Центра социокультурной адаптации иностранных студентов несколько недель занимались постановкой русского народного танца ?Калинка?. По их словам, самое сложное в таком танце – это смена быстрого и медленного темпа.

Мария Раевская, кандидат филологических наук, доцент кафедры ?Лингвистика и перевод? уже не первый год выступает в качестве организатора этого праздника. Под её руководством студенты из Китая исполнили песню ?В роще пел соловушка? в национальных русских костюмах. Мария Валерьевна говорит, что студенты разных факультетов и направлений с большим энтузиазмом подходили к организации праздника, находили костюмы, учили стихи и собирали реквизит.

?Сегодня исполняется 1154 года славянской азбуке. Своим праздником мы говорим ?спасибо? святым Кириллу и Мефодию за то, что мы обладаем таким неиссякаемым источником знаний, который соединил многие народы вместе. Мы разные, но всех нас объединяет одно - любовь к славянским языкам?, – делится впечатлениями от праздника Мария Раевская.

Зрители увидели выступление студентов ?Как придумали славянский алфавит?, главными героями которого стали Кирилл и Мефодий.

?Кирилл и Мефодий дали людям единый алфавит, князь Владимир вспахал нашу землю, Ярослав засеял эту землю книгами, а мы пожинаем их плоды. Давайте же не забывать нашу историю, наш язык?, – с такими словами студенты обратились к зрителям.

?

Особенно гостям праздника запомнилась украинская народная сказка ?Жил был пёс?. Студенты ИЛиМК удивили зрителей не только красочными нарядами, но исполнением древних свадебных обрядов славян: расплетин (родственники невесты ей расплетают косы), встреча молодых с хлебом и солью (жених и невеста кусают каравай с солью) и изобразили старославянские свадебные песни и танцы.

Необычным подарком для гостей стали выступления иностранных студентов из Конго, Руанды, Нигерии, Анголы, Кот-д'Ивуара, Ирака, Сирии и Вьетнама, Шри-Ланки, Китая и других стран.

На празднике читали стихи на русском, старославянском, болгарском, украинском языках. Зрители каждое выступление награждали артистов бурными аплодисментами. Кстати, всем участникам мероприятия организаторы подарили бублики, которые у славян считаются лакомством.

?

Юлия Узьмова, фото Олега Игошина
Вы нашли ошибку в тексте:
Просто нажмите кнопку ?Сообщить об ошибке? — этого достаточно. Также вы можете добавить комментарий.